Prevod od "morate da ostanete" do Češki

Prevodi:

tu zůstanete

Kako koristiti "morate da ostanete" u rečenicama:

Morate da ostanete ovde, zbog još nekih analiza.
Potřebuji, abyste ještě zůstal a zopakuji testy.
Zašto morate da ostanete u ovoj nedoðiji?
Proč musíte zůstávat na tomhle místě?
Ali morate da ostanete i pomognete nam.
Ale vy tu musíte zůstat a pomoct nám.
Fridmene, žao mi je, ali morate da ostanete.
Friedmane, je mi líto, ale budete tu muset zůstat.
Ne, vi morate da ostanete još i duže!
Ne, vy tu zůstanete ještě dýl.
Morate da ostanete u bolnici dok Vam ne pronadjem novo srce.
Musíte zůstat v nemocnici, dokud nenajdeme jiné.
Ali, da bi to uèinili... morate da ostanete živi.
Ale, mějte na paměti... musíte zůstat naživu.
Morate da ostanete ovdje veèeras, progoni me psihopata - beskuænik.
V pořádku. Potřeboval bych, abyste du dnes večer byl. Mám tu psychiatrický případ bezdomovce, co mě pronásleduje.
Morate da ostanete u loncu koji æe vas prokuvati do Svetog Duha.
Musíte zůstat u hrnků aby vás navštívil Duch Svatý.
Vidite, cenim vam što ovo radite, ali ne morate da ostanete.
Fakt jsem rád, že mi to říkáte, lidi, ale nemusíte být se mnou...
Vi ili gospoðica Morgan morate da ostanete dok ne završim.
No, budu tady potřebovat vás nebo tu druhou slečnu, než to dodělám.
Žao mi je, ali morate da ostanete iza trake, u redu?
Podívejte, je mi líto, ale budete muset zůstat za tou páskou, rozumíte?
Za sada, ako hoæete da preæivite, morate da ostanete unutra... Da, profesore Marx...
Ale jestli chcete zůstat na živu, nesmíte se hnout z místa.
U redu gospoðo, morate da ostanete pribrani, ali ako bi ste zapisali registarski broj...
Dobrá, madam, potřebuju, abyste zůstala v klidu a zkuste se podívat na SPZ.
Morate da ostanete sa mnom, Tess, u redu?
Musíte zůstat se mnou, Tess, jasné? Koukněte se na monitor.
Ali, morate da ostanete mirni i slušate nareðenja.
Ale nesmíte podléhat panice a řídit se rozkazy.
Ne, jer ste vi oženjeni, na zapadnoj ste obali letovališta "Raj", i morate da ostanete ovde.
Ne, máme tady pravdila. Nemůžete jít z jednoho centra do druhého. Musíte zůstat tady.
Hm, hm, gdine Martin, stvarno morate da ostanete ovde do ujutru.
Pane Martine, Dnes tu musíte zůstat přes noc.
Po mom mišljenju morate da ostanete na posmatranju.
Podle mého názoru musíte být pod dohledem.
Ali morate da ostanete cisti do tog dana.
Ale musíš být čistá do toho dne.
Prvo, vi morate da ostanete ovde dok Emi ne bude bolje.
Zaprvé, musím tady zůstat, dokud Emma nebude zase v pořádku.
Gospoðo, molim vas, morate da ostanete ovde.
Dalio! - Madam, prosím, musíte zůstat v autě.
Pravilo broj dva je da morate da ostanete unutar crvene linije.
Dalším pravidlem je to, že nesmíte překročit červenou čáru.
Trenutno morate da ostanete smireni i ne reagujete.
Jsem federální agent. Teď potřebuju, abyste zůstala klidná a nijak nereagovala.
Hej, ja zaista cenim što ste došli, ali vi ne morate da ostanete ovde.
Opravdu si vážím toho, že jste přišli. Ale opravdu nemusíte zůstávat.
0.49752187728882s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?